Rabu, 22 November 2017

Esperanto leciono 2
igas dan iĝas

saluton, hari ini kita akan belajar tentang igas dan iĝas (esperantis biasanya bilang ig dan iĝ)
oke pertama kita artikan dulu igas dan iĝas

igas (dibaca igas) berarti "menjadikan"
iĝas (dibaca ijas) berarti "jadi"

contoh:
mi igas vin malsana (aku menjadikan kamu sakit)
vi iĝas malsana (kamu jadi sakit)

coba sekarang latihan ganti kata malsana jadi
1. bela (cantik)
2. inteligenta (pintar)
3. laca (capek)
4. kolera (marah)
5. alta (tinggi)

kalau udah sekarang kita lanjut ya
contoh:
mi igas vin laca (aku menjadikan kamu capek/aku nyapek-in kamu)
jadi mi igas vin laca bisa di ganti jadi mi lacigas vin
nah
igas+ laca = lac+igas (lacigas)
igas + kolera = koler+igas (kolerigas)
sudah paham?

sejarang contoh iĝas
mi iĝas laca (aku jadi capek)
iĝas+laca=lac+iĝas (laciĝas)
jadi mi iĝas laca bisa di ganti jadi mi laciĝas dengan arti yang sama
nah
iĝas + kolera=koleriĝas
mi iĝas kolera/mi koleriĝas.
mau pake yang mana terserah, monggo kemawon, kan artinya sama,

test ya
1. Panjul ne estas bela, mi (beligas/beliĝas) lin. pilih satu yang betul ya.
2. vi ne amas min, mi (amigas/amiĝas) vin.
3. ĉu ili (beligas/beliĝas)?
4. vi ne estas inteligenta, do mi (inteligentigas/inteligentiĝas) vin!
5. Ibrahim (altigas/altiĝas) la domo de allah.

untuk lebih jelasnya silahkan tonton video ini: https://youtu.be/z4uEFUcyHw4

Tidak ada komentar:

Posting Komentar